🏠
v0.3.3.beta

Results for: Exodus 37

Exodus 37:6
ABLE
He made a gold cover for the box. ✨️
View
BSB
He constructed a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
KJV
And he made the mercy seat [of] pure gold: two cubits and a half [was] the length thereof, and one cubit and a half the breadth thereof.
ASV
And he made a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half was the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
CUV
用精金作施恩座,長二肘半,寬一肘半。
Exodus 37:7
ABLE
He made two angels of gold on the cover.
View
BSB
He made two cherubim of hammered gold at the ends of the mercy seat,
KJV
And he made two cherubims [of] gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat;
ASV
And he made two cherubim of gold; of beaten work made he them, at the two ends of the mercy-seat;
CUV
用金子錘出兩個基路伯來,安在施恩座的兩頭,
Exodus 37:8
ABLE
He put one angel on each end of the cover. They were part of the cover. ✨
View
BSB
one cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold.
KJV
One cherub on the end on this side, and another cherub on the [other] end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.
ASV
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
CUV
這頭作一個基路伯,那頭作一個基路伯,二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。
Exodus 37:9
ABLE
The angels opened their wings over the cover. They looked down at the cover. ⬇️
View
BSB
And the cherubim had wings that spread upward, overshadowing the mercy seat. The cherubim faced each other, looking toward the mercy seat.
KJV
And the cherubims spread out [their] wings on high, [and] covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; [even] to the mercy seatward were the faces of the cherubims.
ASV
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim.
CUV
二基路伯高張翅膀,遮掩施恩座;基路伯是臉對臉,朝着施恩座。
Exodus 37:10
ABLE
He made a table from wood for God. ️
View
BSB
He also made the table of acacia wood two cubits long, a cubit wide, and a cubit and a half high.
KJV
And he made the table [of] shittim wood: two cubits [was] the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof:
ASV
And he made the table of acacia wood: two cubits was the length thereof, and a cubit the breadeth thereof, and a cubit and a half the height thereof.
CUV
他用皂莢木作一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半,