🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ecclesiastes 3

Ecclesiastes 3:6
ABLE
There is a time to look for things and a time to stop. There is a time to keep and a time to throw away. ❌️
View
BSB
a time to search and a time to count as lost, a time to keep and a time to discard,
KJV
A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
ASV
a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
CUV
尋找有時,失落有時;保守有時,捨棄有時;
Ecclesiastes 3:7
ABLE
There is a time to tear and a time to fix. There is a time to be quiet and a time to speak. ✂️️
View
BSB
a time to tear and a time to mend, a time to be silent and a time to speak,
KJV
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
ASV
a time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
CUV
撕裂有時,縫補有時;靜默有時,言語有時;
Ecclesiastes 3:8
ABLE
There is a time to love and a time to hate. There is a time for a big fight and a time for peace. ❤️️
View
BSB
a time to love and a time to hate, a time for war and a time for peace.
KJV
A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
ASV
a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.
CUV
喜愛有時,恨惡有時;爭戰有時,和好有時。
Ecclesiastes 3:9
ABLE
What do workers get for all their work? ❓
View
BSB
What does the worker gain from his toil?
KJV
What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth?
ASV
What profit hath he that worketh in that wherein he laboreth?
CUV
這樣看來,作事的人在他的勞碌上有甚麼益處呢?
Ecclesiastes 3:10
ABLE
I, the Teacher, saw the work God gives people to do.
View
BSB
I have seen the burden that God has laid upon the sons of men to occupy them.
KJV
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
ASV
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
CUV
我見神叫世人勞苦,使他們在其中受經練。