🏠
v0.3.3.beta

Results for: Daniel 10

Daniel 10:6
ABLE
His body shone like a gem. His face was bright like lightning. His eyes looked like fire. His arms and feet shone like bronze. His voice was loud like many people. ✨⚡️
View
BSB
His body was like beryl, his face like the brilliance of lightning, his eyes like flaming torches, his arms and legs like the gleam of polished bronze, and his voice like the sound of a multitude.
KJV
His body also [was] like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
ASV
his body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as flaming torches, and his arms and his feet like unto burnished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
CUV
他身體如水蒼玉,面貌如閃電,眼目如火把,手和腳如光明的銅,說話的聲音如大眾的聲音。
Daniel 10:7
ABLE
Only Daniel saw him. The men with Daniel did not see. They were very scared and ran to hide. ♂️♂️
View
BSB
Only I, Daniel, saw the vision; the men with me did not see it, but a great terror fell upon them, and they ran and hid themselves.
KJV
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
ASV
And I, Daniel, alone saw the vision; for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, and they fled to hide themselves.
CUV
這異象惟有我但以理一人看見,同着我的人沒有看見。他們卻大大戰兢,逃跑隱藏,
Daniel 10:8
ABLE
Daniel was alone. He saw the big sight. He lost his strength. His face lost color.
View
BSB
So I was left alone, gazing at this great vision. No strength remained in me; my face grew deathly pale, and I was powerless.
KJV
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
ASV
So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
CUV
只剩下我一人。我見了這大異象便渾身無力,面貌失色,毫無氣力。
Daniel 10:9
ABLE
Daniel heard the voice. He fell on his face to the ground like sleep. He lay down.
View
BSB
I heard the sound of his words, and as I listened, I fell into a deep sleep, with my face to the ground.
KJV
Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground.
ASV
Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.
CUV
我卻聽見他說話的聲音,一聽見就面伏在地沉睡了。
Daniel 10:10
ABLE
A hand touched Daniel. He got up on his knees and hands. ✋♂️
View
BSB
Suddenly, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
KJV
And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and [upon] the palms of my hands.
ASV
And, behold, a hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
CUV
忽然,有一手按在我身上,使我用膝和手掌支持微起。