🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Luke 1
Luke 1:76
ABLE
“And you, child, you will be God’s helper. You will go first. You will get people ready for the Lord.” ️
Copy
View
BSB
And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for Him,
Copy
KJV
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
Copy
ASV
Yea and thou, child, shalt be called the prophet of the Most High: For thou shalt go before the face of the Lord to make ready his ways;
Copy
CUV
孩子啊!你要稱為至高者的先知;因為你要行在主的前面,預備他的道路,
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Luke 1:77
ABLE
“You will tell people God saves. God will wash away sin.” ❤️
Copy
View
BSB
to give to His people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins,
Copy
KJV
To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins,
Copy
ASV
To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins,
Copy
CUV
叫他的百姓因罪得赦,就知道救恩。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Luke 1:78
ABLE
“God is so kind. A new light comes to us from God.” ✨
Copy
View
BSB
because of the tender mercy of our God, by which the Dawn will visit us from on high,
Copy
KJV
Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us,
Copy
ASV
Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us,
Copy
CUV
因我們神憐憫的心腸,叫清晨的日光從高天臨到我們,
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Luke 1:79
ABLE
“This light will help people in dark and fear. It will guide us to peace.” ️️
Copy
View
BSB
to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”
Copy
KJV
To give light to them that sit in darkness and [in] the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Copy
ASV
To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
Copy
CUV
要照亮坐在黑暗中死蔭裏的人,把我們的腳引到平安的路上。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Luke 1:80
ABLE
John grew up. He was strong. He lived in the wild land until his work time.
Copy
View
BSB
And the child grew and became strong in spirit; and he lived in the wilderness until the time of his public appearance to Israel.
Copy
KJV
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
Copy
ASV
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing unto Israel.
Copy
CUV
那孩子漸漸長大,心靈強健,住在曠野,直到他顯明在以色列人面前的日子。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 76-80 of 80 results
← Previous
1
2
3
…
14
15
16
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page