🏠
v0.3.3.beta

Results for: Matthew 26

Matthew 26:61
ABLE
They said, "He said He can break God’s house and build it in three days." ️⏳3️⃣
View
BSB
and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’”
KJV
And said, This [fellow] said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
ASV
and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
CUV
「這個人曾說:『我能拆毀神的殿,三日內又建造起來。』」
Matthew 26:62
ABLE
The high priest stood up and said, "Do You not answer?" ❓
View
BSB
So the high priest stood up and asked Him, “Have You no answer? What are these men testifying against You?”
KJV
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what [is it which] these witness against thee?
ASV
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
CUV
大祭司就站起來,對耶穌說:「你甚麼都不回答麼?這些人作見證告你的是甚麼呢?」
Matthew 26:63
ABLE
Jesus was quiet. The high priest said, "Tell us if You are God’s Son, the Christ." ❓
View
BSB
But Jesus remained silent. Then the high priest said to Him, “I charge You under oath by the living God: Tell us if You are the Christ, the Son of God.”
KJV
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
ASV
But Jesus held his peace. And the high priest said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.
CUV
耶穌卻不言語。大祭司對他說:「我指着永生神叫你起誓告訴我們,你是神的兒子基督不是?」
Matthew 26:64
ABLE
Jesus said, <jesus>"You say I am. And you will see the Son of Man sit by God and come on clouds."</jesus> ☁️
View
BSB
“You have said it yourself,” Jesus answered. “But I say to all of you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven.”
KJV
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
ASV
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.
CUV
耶穌對他說:「你說的是。然而,我告訴你們,後來你們要看見人子坐在那權能者的右邊,駕着天上的雲降臨。」
Matthew 26:65
ABLE
The high priest tore his clothes and said, "He spoke bad about God!" ✂️
View
BSB
At this, the high priest tore his clothes and declared, “He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.
KJV
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
ASV
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy:
CUV
大祭司就撕開衣服,說:「他說了僭妄的話,我們何必再用見證人呢?這僭妄的話,現在你們都聽見了。