🏠
v0.3.3.beta

Results for: Mark 14

Mark 14:56
ABLE
Many told lies about Jesus. Their stories did not match. ️❌
View
BSB
For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent.
KJV
For many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
ASV
For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.
CUV
因為有好些人作假見證告他,只是他們的見證各不相合。
Mark 14:57
ABLE
Some stood up and lied more about Jesus. ♂️♀️❌
View
BSB
Then some men stood up and testified falsely against Him:
KJV
And there arose certain, and bare false witness against him, saying,
ASV
And there stood up certain, and bare false witness against him, saying,
CUV
又有幾個人站起來作假見證告他,說:
Mark 14:58
ABLE
They said, “We heard Him say, ‘I will break this church house and make a new one in 3 days.’” ️➡️⛅3️⃣
View
BSB
“We heard Him say, ‘I will destroy this man-made temple, and in three days I will build another that is made without hands.’”
KJV
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
ASV
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.
CUV
「我們聽見他說:『我要拆毀這人手所造的殿,三日內就另造一座不是人手所造的。』」
Mark 14:59
ABLE
But even then, they did not agree. ♂️❌
View
BSB
But even their testimony was inconsistent.
KJV
But neither so did their witness agree together.
ASV
And not even so did their witness agree together.
CUV
他們就是這麼作見證,也是各不相合。
Mark 14:60
ABLE
The high priest stood and asked Jesus, “Will You answer?” ♂️❓
View
BSB
So the high priest stood up before them and questioned Jesus, “Have You no answer? What are these men testifying against You?”
KJV
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what [is it which] these witness against thee?
ASV
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
CUV
大祭司起來站在中間,問耶穌說:「你甚麼都不回答麼?這些人作見證告你的是甚麼呢?」