🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 16

Ezekiel 16:56
ABLE
When you were proud, you did not speak of Sodom.
View
BSB
Did you not treat your sister Sodom as an object of scorn in the day of your pride,
KJV
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
ASV
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
CUV
在你驕傲的日子,你的惡行沒有顯露以先,你的口就不提你的妹妹所多瑪。那受了凌辱的亞蘭眾女和亞蘭四圍非利士的眾女都恨惡你,藐視你。
Ezekiel 16:57
ABLE
Before your bad was seen, you mocked Syria and the Philistines. Now they look down on you.
View
BSB
before your wickedness was uncovered? Even so, you are now scorned by the daughters of Edom and all those around her, and by the daughters of the Philistines—all those around you who despise you.
KJV
Before thy wickedness was discovered, as at the time of [thy] reproach of the daughters of Syria, and all [that are] round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.
ASV
before thy wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all that are round about her, the daughters of the Philistines, that do despite unto thee round about.
CUV
併於上節
Ezekiel 16:58
ABLE
You will carry your wrong and your shame, says God.
View
BSB
You will bear the consequences of your lewdness and your abominations, declares the LORD.
KJV
Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
ASV
Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith Jehovah.
CUV
耶和華說:你貪淫和可憎的事,你已經擔當了。」
Ezekiel 16:59
ABLE
You broke My promise, so I will treat you as you did. ⚖️
View
BSB
For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to your deeds, since you have despised the oath by breaking the covenant.
KJV
For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.
ASV
For thus saith the Lord Jehovah: I will also deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant.
CUV
「主耶和華如此說:你這輕看誓言、背棄盟約的,我必照你所行的待你。
Ezekiel 16:60
ABLE
But I will remember My promise to you. I will make a forever promise. ♾️
View
BSB
But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.
KJV
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
ASV
Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
CUV
然而我要追念在你幼年時與你所立的約,也要與你立定永約。