🏠
v0.3.3.beta

Results for: Numbers 16

Numbers 16:46
ABLE
Moses said to Aaron, “Take a fire pan, fire from the altar, and sweet spice. Hurry to the people. Ask God to stop the bad sick.” ♂️
View
BSB
Moses said to Aaron, “Take your censer, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun.”
KJV
And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun.
ASV
And Moses said unto Aaron, Take thy censer, and put fire therein from off the altar, and lay incense thereon, and carry it quickly unto the congregation, and make atonement for them: for there is wrath gone out from Jehovah; the plague is begun.
CUV
摩西對亞倫說:「拿你的香爐,把壇上的火盛在其中,又加上香,快快帶到會眾那裏,為他們贖罪;因為有忿怒從耶和華那裏出來,瘟疫已經發作了。」
Numbers 16:47
ABLE
Aaron ran into the crowd. The bad sick had begun. He burned the sweet spice and asked God to help. ♂️
View
BSB
So Aaron took the censer as Moses had ordered and ran into the midst of the assembly. And seeing that the plague had begun among the people, he offered the incense and made atonement for the people.
KJV
And Aaron took as Moses commanded, and ran into the midst of the congregation; and, behold, the plague was begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people.
ASV
And Aaron took as Moses spake, and ran into the midst of the assembly; and, behold, the plague was begun among the people: and he put on the incense, and made atonement for the people.
CUV
亞倫照着摩西所說的拿來,跑到會中,不料,瘟疫在百姓中已經發作了。他就加上香,為百姓贖罪。
Numbers 16:48
ABLE
Aaron stood between the dead and the living. The bad sick stopped. ♂️
View
BSB
He stood between the living and the dead, and the plague was halted.
KJV
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
ASV
And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
CUV
他站在活人死人中間,瘟疫就止住了。
Numbers 16:49
ABLE
14,700 people died from the bad sick, besides those with Korah.
View
BSB
But those who died from the plague numbered 14,700, in addition to those who had died on account of Korah.
KJV
Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah.
ASV
Now they that died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides them that died about the matter of Korah.
CUV
除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一萬四千七百人。
Numbers 16:50
ABLE
Aaron went back to Moses at the tent. The bad sick had stopped. ⛺✅
View
BSB
Then Aaron returned to Moses at the entrance to the Tent of Meeting, since the plague had been halted.
KJV
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.
ASV
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.
CUV
亞倫回到會幕門口,到摩西那裏,瘟疫已經止住了。