🏠
v0.3.3.beta

Results for: Matthew 24

Matthew 24:46
ABLE
Jesus said, <jesus>Happy is that helper when the boss comes and finds him doing the job.</jesus>
View
BSB
Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns.
KJV
Blessed [is] that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
ASV
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
CUV
主人來到,看見他這樣行,那僕人就有福了。
Matthew 24:47
ABLE
Jesus said, <jesus>I tell you the truth: The boss will put him over all his things.</jesus> ️
View
BSB
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
KJV
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
ASV
Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.
CUV
我實在告訴你們,主人要派他管理一切所有的。
Matthew 24:48
ABLE
Jesus said, <jesus>But if a bad helper says, “My boss is slow to come,”</jesus> ⌛
View
BSB
But suppose that servant is wicked and says in his heart, ‘My master will be away a long time.’
KJV
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
ASV
But if that evil servant shall say in his heart, My lord tarrieth;
CUV
倘若那惡僕心裏說:『我的主人必來得遲』,
Matthew 24:49
ABLE
Jesus said, <jesus>and he starts to hit other helpers and eat and drink too much with bad friends,</jesus>
View
BSB
And he begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.
KJV
And shall begin to smite [his] fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
ASV
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
CUV
就動手打他的同伴,又和酒醉的人一同喫喝。
Matthew 24:50
ABLE
Jesus said, <jesus>The boss will come on a day the bad helper does not expect and at a time he does not know.</jesus> ️
View
BSB
The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate.
KJV
The lord of that servant shall come in a day when he looketh not for [him], and in an hour that he is not aware of,
ASV
the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not,
CUV
在想不到的日子,不知道的時辰,那僕人的主人要來,