🏠
v0.3.3.beta

Results for: Genesis 41

Genesis 41:46
ABLE
Joseph was 30 years old. He left Pharaoh and went over all Egypt. 3️⃣0️⃣
View
BSB
Now Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph left Pharaoh’s presence and traveled throughout the land of Egypt.
KJV
And Joseph [was] thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
ASV
And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
CUV
約瑟見埃及王法老的時候年三十歲。他從法老面前出去,遍行埃及全地。
Genesis 41:47
ABLE
In the seven good years, the land made a lot of food.
View
BSB
During the seven years of abundance, the land brought forth bountifully.
KJV
And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
ASV
And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
CUV
七個豐年之內,地的出產極豐極盛〔原文作一把一把的〕,
Genesis 41:48
ABLE
Joseph gathered the food from those years. He stored it in each city. ️
View
BSB
During those seven years, Joseph collected all the excess food in the land of Egypt and stored it in the cities. In every city he laid up the food from the fields around it.
KJV
And he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which [was] round about every city, laid he up in the same.
ASV
And he gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same.
CUV
約瑟聚斂埃及地七個豐年一切的糧食,把糧食積存在各城裏;各城周圍田地的糧食都積存在本城裏。
Genesis 41:49
ABLE
He stored grain like sand by the sea. So much! He could not count it. ❌
View
BSB
So Joseph stored up grain in such abundance, like the sand of the sea, that he stopped keeping track of it; for it was beyond measure.
KJV
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for [it was] without number.
ASV
And Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he left off numbering; for it was without number.
CUV
約瑟積蓄五穀甚多,如同海邊的沙,無法計算,因為穀不可勝數。
Genesis 41:50
ABLE
Before the bad years, Joseph had two sons with Asenath.
View
BSB
Before the years of famine arrived, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.
KJV
And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.
ASV
And unto Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bare unto him.
CUV
荒年未到以前,安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生了兩個兒子。