🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: 1 Kings 22
1 Kings 22:46
ABLE
He sent away bad men who did wrong temple things. ️
Copy
View
BSB
He banished from the land the male shrine prostitutes who remained from the days of his father Asa.
Copy
KJV
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
Copy
ASV
And the remnant of the sodomites, that remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
Copy
CUV
約沙法將他父親亞撒在世所剩下的孌童都從國中除去了。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
1 Kings 22:47
ABLE
There was no king in Edom. A helper ruler was there. ️
Copy
View
BSB
And there was no king in Edom; a deputy served as king.
Copy
KJV
[There was] then no king in Edom: a deputy [was] king.
Copy
ASV
And there was no king in Edom: a deputy was king.
Copy
CUV
那時以東沒有王,有總督治理。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
1 Kings 22:48
ABLE
Jehoshaphat made ships to go for gold, but the ships broke at Ezion-geber. They did not go.
Copy
View
BSB
Jehoshaphat built ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they never set sail, because they were wrecked at Ezion-geber.
Copy
KJV
Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber.
Copy
ASV
Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.
Copy
CUV
約沙法製造他施船隻,要往俄斐去,將金子運來;只是沒有去,因為船在以旬迦別破壞了。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
1 Kings 22:49
ABLE
Ahaziah asked to send his men with Jehoshaphat’s ships. Jehoshaphat said no.
Copy
View
BSB
At that time Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants sail with your servants,” but Jehoshaphat refused.
Copy
KJV
Then said Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat, Let my servants go with thy servants in the ships. But Jehoshaphat would not.
Copy
ASV
Then said Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat, Let my servants go with thy servants in the ships. But Jehoshaphat would not.
Copy
CUV
亞哈的兒子亞哈謝對約沙法說:「容我的僕人和你的僕人坐船同去吧!」約沙法卻不肯。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
1 Kings 22:50
ABLE
Jehoshaphat died and was buried in David’s city. His son Jehoram became king. ⚰️➡️
Copy
View
BSB
And Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the city of his father David. And his son Jehoram reigned in his place.
Copy
KJV
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoram his son reigned in his stead.
Copy
ASV
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father; And Jehoram his son reigned in his stead.
Copy
CUV
約沙法與列祖同睡。葬在大衛城他列祖的墳地裏。他兒子約蘭接續他作王。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 46-50 of 53 results
← Previous
1
2
3
…
9
10
11
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page