🏠
v0.3.3.beta

Results for: Matthew 8

Matthew 8:1
ABLE
Jesus came down the hill. A big crowd went with Him. ♂️
View
BSB
When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him.
KJV
When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
ASV
And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
CUV
耶穌下了山,有許多人跟着他。
Matthew 8:2
ABLE
A man with very bad skin came to Jesus. He bowed and said, “Lord, You can make me clean if You want.”
View
BSB
Suddenly a leper came and knelt before Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.”
KJV
And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
ASV
And behold, there came to him a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
CUV
有一個長大痲瘋的來拜他,說:「主若肯,必能叫我潔淨了。」
Matthew 8:3
ABLE
Jesus touched him and said, <jesus>I want to. Be clean.</jesus> Right away the man was clean. ✋✨
View
BSB
Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” And immediately his leprosy was cleansed.
KJV
And Jesus put forth [his] hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.
ASV
And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway his leprosy was cleansed.
CUV
耶穌伸手摸他,說:「我肯,你潔淨了吧!」他的大痲瘋立刻就潔淨了。
Matthew 8:4
ABLE
Jesus said, <jesus>Do not tell. Go to the church man. Give the gift like Moses said. This will show them.</jesus>
View
BSB
Then Jesus instructed him, “See that you don’t tell anyone. But go, show yourself to the priest and offer the gift prescribed by Moses, as a testimony to them.”
KJV
And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.
ASV
And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go, show thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.
CUV
耶穌對他說:「你切不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」
Matthew 8:5
ABLE
Jesus went into a town. A boss soldier came to Him and asked for help. ️♂️
View
BSB
When Jesus had entered Capernaum, a centurion came and pleaded with Him,
KJV
And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
ASV
And when he was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
CUV
耶穌進了迦百農,有一個百夫長進前來,求他說: