🏠
v0.3.3.beta

Results for: Leviticus 20

Leviticus 20:1
ABLE
God talked to Moses.
View
BSB
Then the LORD said to Moses,
KJV
And the LORD spake unto Moses, saying,
ASV
And Jehovah spake unto Moses, saying,
CUV
耶和華對摩西說:
Leviticus 20:2
ABLE
God said, “Tell Israel: If anyone gives a child to the fake god named Molech, the people must throw stones at him. He must die.” ⚠️❌
View
BSB
“Tell the Israelites, ‘Any Israelite or foreigner living in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death. The people of the land are to stone him.
KJV
Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever [he be] of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth [any] of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.
ASV
Moreover, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.
CUV
「你還要曉諭以色列人說:凡以色列人,或是在以色列中寄居的外人,把自己的兒女獻給摩洛的,總要治死他;本地人要用石頭把他打死。
Leviticus 20:3
ABLE
God said, “I will be against that man. He made My special place dirty. He hurt My holy name.” ⛺❌
View
BSB
And I will set My face against that man and cut him off from his people, because by giving his offspring to Molech, he has defiled My sanctuary and profaned My holy name.
KJV
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
ASV
I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
CUV
我也要向那人變臉,把他從民中剪除;因為他把兒女獻給摩洛,玷污我的聖所,褻瀆我的聖名。
Leviticus 20:4
ABLE
God said, “If the people look away and do nothing when a man gives a child to Molech, that is wrong.” ❌
View
BSB
And if the people of the land ever hide their eyes and fail to put to death the man who gives one of his children to Molech,
KJV
And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:
ASV
And if the people at the land do at all hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, and put him not to death;
CUV
那人把兒女獻給摩洛,本地人若佯為不見,不把他治死,
Leviticus 20:5
ABLE
God said, “I will be against that man, his family, and all who follow him to Molech. I will send them away from My people.” ✋
View
BSB
then I will set My face against that man and his family and cut off from among their people both him and all who follow him in prostituting themselves with Molech.
KJV
Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.
ASV
then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that play the harlot after him, to play the harlot with Molech, from among their people.
CUV
我就要向這人和他的家變臉,把他和一切隨他與摩洛行邪淫的人都從民中剪除。