🏠
v0.3.3.beta

Results for: John 18

John 18:1
ABLE
Jesus and His friends went over a small stream to a garden.
View
BSB
After Jesus had spoken these words, He went out with His disciples across the Kidron Valley, where they entered a garden.
KJV
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
ASV
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples.
CUV
耶穌說了這話,就同門徒出去,過了汲淪溪。在那裏有一個園子,他和門徒進去了。
John 18:2
ABLE
Judas knew the garden. He had gone there with Jesus before.
View
BSB
Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples.
KJV
And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.
ASV
Now Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus oft-times resorted thither with his disciples.
CUV
賣耶穌的猶大也知道那地方,因為耶穌和門徒屢次上那裏去聚集。
John 18:3
ABLE
Judas came with many men. They had lights and swords. ️
View
BSB
So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons.
KJV
Judas then, having received a band [of men] and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
ASV
Judas then, having received the band of soldiers, and officers from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
CUV
猶大領了一隊兵,和祭司長並法利賽人的差役,拿着燈籠、火把、兵器,就來到園裏。
John 18:4
ABLE
Jesus knew what would happen. He stepped out and said, <jesus>Who do you look for?</jesus> ♂️️
View
BSB
Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?”
KJV
Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?
ASV
Jesus therefore, knowing all the things that were coming upon him, went forth, and saith unto them, Whom seek ye?
CUV
耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說:「你們找誰?」
John 18:5
ABLE
The men said, “Jesus.” Jesus said, <jesus>I am He.</jesus> Judas stood there with them.
View
BSB
“Jesus of Nazareth,” they answered. Jesus said, “I am He.” And Judas His betrayer was standing there with them.
KJV
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am [he]. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
ASV
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, who betrayed him, was standing with them.
CUV
他們回答說:「找拿撒勒人耶穌。」耶穌說:「我就是。」賣他的猶大也同他們站在那裏。