🏠
v0.3.3.beta

Results for: Job 11

Job 11:1
ABLE
Zophar, a man, answered Job. ️
View
BSB
Then Zophar the Naamathite replied:
KJV
Then answered Zophar the Naamathite, and said,
ASV
Then answered Zophar the Naamathite, and said,
CUV
拿瑪人瑣法回答說:
Job 11:2
ABLE
Zophar said Job talks a lot, and someone should answer.
View
BSB
“Should this stream of words go unanswered and such a speaker be vindicated?
KJV
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
ASV
Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be justified?
CUV
這許多的言語豈不該回答嗎?多嘴多舌的人豈可稱為義嗎?
Job 11:3
ABLE
Zophar said Job’s loud talk should not make others quiet, and Job should not make fun. ✋
View
BSB
Should your babbling put others to silence? Will you scoff without rebuke?
KJV
Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
ASV
Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
CUV
你誇大的話豈能使人不作聲嗎?你戲笑的時候豈沒有人叫你害羞嗎?
Job 11:4
ABLE
Zophar said Job says he is right and clean to God.
View
BSB
You have said, ‘My doctrine is sound, and I am pure in Your sight.’
KJV
For thou hast said, My doctrine [is] pure, and I am clean in thine eyes.
ASV
For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.
CUV
你說:我的道理純全;我在你眼前潔淨。
Job 11:5
ABLE
Zophar wished God would talk and tell Job the truth. ️
View
BSB
But if only God would speak and open His lips against you,
KJV
But oh that God would speak, and open his lips against thee;
ASV
But oh that God would speak, And open his lips against thee,
CUV
惟願神說話;願他開口攻擊你,