🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Genesis 10
Genesis 10:1
ABLE
This is the list of Noah’s sons: Shem, Ham, and Japheth. After the flood, they had sons.
Copy
View
BSB
This is the account of Noah’s sons Shem, Ham, and Japheth, who also had sons after the flood.
Copy
KJV
Now these [are] the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
Copy
ASV
Now these are the generations of the sons of Noah, namely, of Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
Copy
CUV
挪亞的兒子閃、含、雅弗的後代記在下面。洪水以後,他們都生了兒子。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Genesis 10:2
ABLE
Japheth had sons: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Copy
View
BSB
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Copy
KJV
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
Copy
ASV
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
Copy
CUV
雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Genesis 10:3
ABLE
Gomer had sons: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
Copy
View
BSB
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
Copy
KJV
And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
Copy
ASV
And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
Copy
CUV
歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Genesis 10:4
ABLE
Javan had sons: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
Copy
View
BSB
And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites, and the Rodanites.
Copy
KJV
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
Copy
ASV
And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
Copy
CUV
雅完的兒子是以利沙、他施、基提、多單。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Genesis 10:5
ABLE
These people went to sea lands; each group had its own land and its own talk. ️️
Copy
View
BSB
From these, the maritime peoples separated into their territories, according to their languages, by clans within their nations.
Copy
KJV
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Copy
ASV
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.
Copy
CUV
這些人的後裔將各國的地土、海島分開居住,各隨各的方言、宗族立國。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 1-5 of 32 results
← Previous
1
2
3
…
5
6
7
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page