🏠
v0.3.3.beta

Results for: Acts 24

Acts 24:1
ABLE
After five days, the top priest Ananias came with some leaders and a man named Tertullus. They told Judge Felix bad things about Paul. ⚖️
View
BSB
Five days later the high priest Ananias came down with some elders and a lawyer named Tertullus, who presented to the governor their case against Paul.
KJV
And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and [with] a certain orator [named] Tertullus, who informed the governor against Paul.
ASV
And after five days the high priest Ananias came down with certain elders, and with an orator, one Tertullus; and they informed the governor against Paul.
CUV
過了五天,大祭司亞拿尼亞同幾個長老,和一個辯士帖土羅下來,向巡撫控告保羅。
Acts 24:2
ABLE
Tertullus talked first. He told Felix, “You help us. You make peace.”
View
BSB
When Paul had been called in, Tertullus opened the prosecution: “Because of you, we have enjoyed a lasting peace, and your foresight has brought improvements to this nation.
KJV
And when he was called forth, Tertullus began to accuse [him], saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,
ASV
And when he was called, Tertullus began to accuse him, saying,Seeing that by thee we enjoy much peace, and that by the providence evils are corrected for this nation,
CUV
保羅被提了來,帖土羅就告他說:
Acts 24:3
ABLE
Tertullus said, “We thank you, judge. We are glad.”
View
BSB
In every way and everywhere, most excellent Felix, we acknowledge this with all gratitude.
KJV
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
ASV
we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
CUV
「腓力斯大人,我們因你得以大享太平,並且這一國的弊病,因着你的先見得以更正了;我們隨時隨地滿心感謝不盡。
Acts 24:4
ABLE
Tertullus said, “Please listen a little. I will be quick.” ⏱️
View
BSB
But in order not to delay you any further, I beg your indulgence to hear us briefly.
KJV
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
ASV
But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words.
CUV
惟恐多說,你嫌煩絮,只求你寬容聽我們說幾句話。
Acts 24:5
ABLE
Tertullus said, “This man Paul makes big trouble in many places. He leads the group who follow Jesus of Nazareth.”
View
BSB
We have found this man to be a pestilence, stirring up dissension among the Jews all over the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes,
KJV
For we have found this man [a] pestilent [fellow], and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
ASV
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
CUV
我們看這個人,如同瘟疫一般,是鼓動普天下眾猶太人生亂的,又是拿撒勒教黨裏的一個頭目,