🏠
v0.3.3.beta

Results for: 2 Chronicles 27

2 Chronicles 27:1
ABLE
Jotham was 25 years old. He was king for 16 years in Jerusalem. His mom was Jerushah, the daughter of Zadok. ️
View
BSB
Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years. His mother’s name was Jerushah daughter of Zadok.
KJV
Jotham [was] twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name also [was] Jerushah, the daughter of Zadok.
ASV
Jotham was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem: and his mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
CUV
約坦登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十六年,他母親名叫耶路沙,是撒督的女兒。
2 Chronicles 27:2
ABLE
Jotham did what was right to God, like his dad Uzziah. But he did not go into God’s house. The people still did bad things. ⛪️
View
BSB
And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Uzziah had done. In addition, he did not enter the temple of the LORD. But the people still behaved corruptly.
KJV
And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the LORD. And the people did yet corruptly.
ASV
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Uzziah had done: howbeit he entered not into the temple of Jehovah. And the people did yet corruptly.
CUV
約坦行耶和華眼中看為正的事,效法他父烏西雅一切所行的,只是不入耶和華的殿。百姓還行邪僻的事。
2 Chronicles 27:3
ABLE
Jotham built the high gate of God’s house. He fixed a big wall at a place named Ophel. ️
View
BSB
Jotham rebuilt the Upper Gate of the house of the LORD, and he worked extensively on the wall at the hill of Ophel.
KJV
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
ASV
He built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.
CUV
約坦建立耶和華殿的上門,在俄斐勒城上多有建造,
2 Chronicles 27:4
ABLE
He built towns in the hills of Judah. He built safe houses and tall towers in the woods. ️⛰️️
View
BSB
He also built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests.
KJV
Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.
ASV
Moreover he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.
CUV
又在猶大山地建造城邑,在樹林中建築營寨和高樓。
2 Chronicles 27:5
ABLE
He fought the king of Ammon and won. The Ammon people paid him a lot of silver, wheat, and barley that year, and the next year, and the next. ⚔️
View
BSB
Jotham waged war against the king of the Ammonites and defeated them, and that year they gave him a hundred talents of silver, ten thousand cors of wheat, and ten thousand cors of barley. They paid him the same in the second and third years.
KJV
He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay unto him, both the second year, and the third.
ASV
He fought also with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon render unto him, in the second year also, and in the third.
CUV
約坦與亞捫人的王打仗勝了他們,當年他們進貢銀一百他連得,小麥一萬歌珥,大麥一萬歌珥;第二年、第三年也是這樣。